반응형 분류 전체보기114 Thanks for stating the obvious ✅ 뜻당연한 소리를 해줘서 고마워. (비꼬는 말투)실제로 고마운 게 아니라,"그걸 지금 말이라고 해?","누가 그걸 모르냐?","당연한 말을 왜 또 하냐?"라는 빈정대는 말투로 사용되는 표현이에요.📌 핵심 표현 정리state the obvious: 뻔한 말을 하다 / 누구나 아는 사실을 말하다Thanks for stating the obvious: (비꼬며) 그걸 말이라고 하냐💡 상황 예시💬 A: I think it's going to rain today. Look at those black clouds.💬 B: Thanks for stating the obvious.☑️ 해석:A: 오늘 비 올 것 같아. 저 검은 구름 좀 봐.B: 당연한 말 해줘서 고마워. (누가 몰라?)😎 같이 쓰기 좋은 표.. 2025. 7. 24. wear many hats ✅ 의미**‘wear many hats’**는👉 한 사람이 여러 가지 역할이나 직책을 동시에 맡다는 뜻의 관용 표현이에요.보통 작은 회사나 스타트업, 또는 바쁜 일상 속 다재다능한 사람을 묘사할 때 자주 씁니다.🧠 어원이 표현은 과거 **사람의 직책을 모자(hat)**로 구분하던 데서 유래했어요.예:판사는 법관 모자요리사는 셰프 모자경찰은 제복 모자여러 역할을 맡은 사람이면 모자를 자주 바꿔 써야 하니,"He wears many hats" = 그는 여러 역할을 한다.📌 어떤 상황에서 쓸까?스타트업 직원이 기획, 마케팅, 영업 다 할 때워킹맘이 회사일+육아+살림을 다 할 때학교에서 선생님이 행정까지 도맡을 때🗣️ 예문 5가지그는 작은 회사에서 여러 역할을 맡고 있어요.He wears many hat.. 2025. 7. 22. pull the plug 🔎 뜻전원 플러그를 뽑다 (직역)(지원·계획 등을) 중단하다, 끝내다 (비유적 의미)💬 예문으로 익히기The hospital decided to pull the plug on life support.병원은 생명 유지 장치를 중단하기로 결정했다.The company pulled the plug on the project due to high costs.그 회사는 비용이 너무 많이 들어서 프로젝트를 중단했다.If we don’t get more funding, they might pull the plug.우리가 추가 자금을 받지 못하면, 그들이 중단할 수도 있어.🧠 포인트 정리전자기기의 플러그를 뽑는 동작에서 유래 → 어떤 작동을 멈추는 느낌병원, 사업, 계약, 프로젝트 등에 자주 사용됨특히 계속 진행.. 2025. 7. 21. That’s out of the question ✅ 뜻That’s out of the question👉 “그건 말도 안 돼”, “절대 안 돼”, “고려할 가치도 없어”→ 어떤 요청이나 제안을 단호하게 거절할 때 쓰는 표현입니다.❌ 질문조차 할 필요 없을 만큼 불가능하거나 말도 안 되는 상황!✅ 어원question: 과거에는 단순히 “질문”이 아니라 **“논의할 주제”**라는 뜻으로도 쓰였어요.out of the question = 논의의 대상 밖에 있다 → 즉, 논할 가치조차 없다는 의미로 발전함.1700년대부터 영어에 등장한 **정통 관용표현(idiom)**입니다.✅ 예문A vacation right now? That’s out of the question.→ 지금 휴가라고? 말도 안 돼.Buying a car before you get a job.. 2025. 7. 20. go down the drain 📌 뜻(돈, 노력, 시간 등이) 허무하게 사라지다 / 완전히 망하다 / 물거품이 되다‘배수구로 흘러 내려가다’라는 뜻에서 유래해,투자한 시간·노력·돈이 아무 소용 없이 사라질 때 쓰는 표현이에요.🧠 어원drain = 배수구, 하수관물이 한 번 drain으로 흘러가면 다시 되돌릴 수 없듯이,헛된 노력이나 실패를 표현할 때 쓰는 관용어가 된 거예요.💬 예문All my hard work just went down the drain. 👉 내가 한 모든 노력들이 그냥 물거품이 됐어.That investment went down the drain. 👉 그 투자는 완전 망했어.If this project fails, months of planning will go down the drain. 👉 이 .. 2025. 7. 18. keep an eye on – 눈을 떼지 않고 지켜보다 ✅ 표현keep an eye on ~→ ~을 주의 깊게 보다, 지켜보다, 감시하다✅ 뜻 풀이‘keep an eye on’은 무언가를 계속 지켜보며 주의를 기울이는 표현이에요.가방, 아이, 상황 등 어떤 대상이든 놓치지 않고 잘 보고 있는 상태를 말합니다.👉 말 그대로 “한쪽 눈을 고정시켜 둔다”는 이미지에서 나온 표현이에요.✅ 예문으로 익히기내 가방 좀 봐줄래? Can you keep an eye on my bag?아이들 좀 지켜봐줘. Keep an eye on the kids.그는 계속 시계를 힐끔거렸어. He kept an eye on the clock.냄비 좀 봐줘. 넘치지 않게. Keep an eye on the pot so it doesn’t boil over.이 문제 계속 지켜보자. Let’.. 2025. 7. 17. 이전 1 ··· 6 7 8 9 10 11 12 ··· 19 다음 반응형