📌 표현 의미
pull yourself together
→ 정신 차려! / 진정해! / 마음을 다잡아!
감정적으로 무너지거나, 당황하거나, 멘붕 상태일 때 자기 감정을 수습하고 차분해지라는 의미로 자주 쓰임.
🔍 해석 뉘앙스
- 누군가 울고 있거나 패닉 상태일 때
- 혹은 너무 흥분하거나 감정에 휘둘릴 때
👉 감정을 억누르고 이성적으로 행동하라는 뉘앙스를 담고 있음
👉 한국어로는 상황에 따라- “정신 차려!”
- “진정 좀 해”
- “너무 그러지 말고 마음 다잡아” 등으로 번역 가능
🧠 예문
- You need to pull yourself together and focus.
→ 정신 좀 차리고 집중해. - I know it’s hard, but pull yourself together.
→ 힘든 거 알아, 그래도 진정하자. - She was crying, but after a while, she pulled herself together.
→ 그녀는 울고 있었지만, 잠시 후 마음을 추스렸다.
💡 비슷한 표현
표현뜻
get a grip (on yourself) | 정신 차려 / 자제해 |
calm down | 진정해 |
steady yourself | 마음을 가라앉혀 |
take control (of yourself) | 스스로를 다스리다 |
✅ 짧은 요약
pull yourself together = 감정에 휘둘리지 말고, 스스로 진정하고 이성적으로 행동하라!