🔹 뜻
어쩔 수 없어 / 나도 모르게 그래 / 참을 수가 없어
→ 어떤 감정, 행동을 "억제할 수 없다"는 의미로 자주 쓰입니다.
🔹 대표 예문
- I can’t help it. I just laugh every time he talks.
어쩔 수 없어. 걔가 말할 때마다 나도 모르게 웃게 돼. - She’s so cute—I can’t help but smile.
그녀가 너무 귀여워서, 나도 모르게 미소가 지어져. - I know I shouldn’t worry, but I can’t help it.
걱정하지 말아야 하는 거 알지만, 나도 모르게 걱정돼.
🔹 자주 쓰이는 확장 표현
표현의미
I can’t help but + 동사원형 | ~하지 않을 수 없다 |
I couldn’t help it | 어쩔 수 없었어 (과거형) |
I just can’t help myself | (유혹 등) 나 자신을 못 이겨 |
🔹 비슷한 상황에서 쓰는 표현
- It’s out of my control. – 내가 통제할 수 없어.
- I can’t stop myself. – 나 자신을 멈출 수 없어.
- It just happens. – 그냥 그렇게 돼.
💬 실생활 응용 팁
- 감정 표현(웃음, 짜증, 눈물)이나
- 습관적인 행동(야식, 연락, 반응) 설명할 때 아주 자주 쓰입니다.
- 특히 **"나도 모르게 그랬어"**라는 말 하고 싶을 때 딱 맞는 표현이에요.